Tim Urban sentence 9

Tim Urban Sentence 9: 01:27

English: [But then those middle months actually went by,]1 [and I didn’t really write words,]2 [and so we were here.]3

1            2            3          

Russian: [А потом пролетели месяцы посередине,]1 [а я так и не начал писать]2 – [вот такая была ситуация.]3

1            2            3          

Hungarian: [De aztán azok a középső hónapok is eltel-tek,]1 [és bele sem fogtam az írásba,]2 [úgyhogy hirtelen itt tartottunk.]3

1            2            3          

Turkish: [Sonra ortadaki aylar da geçip gitti]1 [ve ben yine bir şey yazmadım.]2 [Sonunda bu duruma geldik.]3

1            2            3          

Mandarin (traditional – mouse over for simplified):
[然後中間的月份也飛走了,]1 [我真的也沒擠出幾個字,]2 [所以就變成這樣。]3

Mandarin (simplified – mouse off for traditional):
[然后中间的月份也飞走了,]1 [我真的也没挤出几个字,]2 [所以就变成这样。]3

1            2            3          

Japanese: [真ん中の期間も過ぎて行きましたが]1 [書くことができず]2 [こういう状態になります]3

1            2            3          

ModeText / SpeechSentence #Subordinations
Subtitle translationTim Urban9

Target language
Reordering
Σi=1n-1 Σj=i+1n     I(xj<xi)
± Nestings
  { }                  {{ }}                {{{ }}}
Semantic changes
Δ
Russian
Hungarian
Turkish
Mandarin
Japanese