Sir Ken Robinson sentence 4

Sir Ken Robinson Sentence 4: 01:13

English: [But if you are,]1 [and you say to some-body,]4 [you know, they say,]2 [“What do you do?”]3 [and you say]4 [you work in education,]5 [you can see]6 [the blood run from their face.]7

1ADJ6  2ADJ6  3REP2  4ADJ6  5REP4  6            7          

Russian: [Но пусть вы всё же на вечеринке,]1 [и вас спрашивают]2 [о вашей профессии.]3 [Вы отвечаете,]4 [что вы педагог,]5 [и у собеседника кровь отливает от лица.]7

                        3REP2              5REP4  7            6ΔPROM

Hungarian: [De ha mégis,]1 [és azt mondom valaki-nek,]4 [tudják, megkérdezik:]2 [“Mivel foglalkozik?”]3 [és azt mondom,]4 [hogy az oktatásban dolgozom,]5 [látom,]6 [ahogy a vér kifut az arcukból.]7

1ADJ6  2ADJ6  3REP2  4ADJ6  5REP4  6            7          

Turkish: [Ama olur da orada bulunursanız]1 [ve kimliğinizi afişe ederseniz]Χ [hani bilirsiniz işte,]2 [“Ne ile uğraşı-yorsun?”]3 [diye sorarlar]2 [ve siz onlara]4 [eğitim işi ile uğraştığınızı]5 [söylerseniz]4 [ardından yüzlerinin renk attı-ğını]7 [görebilirsiniz.]6

1ADJ6  ADJ6  3REP2              {5}REP4  4ADJ6  7            6          

Mandarin (traditional – mouse over for simplified):
[但是如果你應邀出席了,]1 [你問同桌的某人,] [他在何處高] [就,然後說]4 [你自己在教育界工作。]5 [你立刻會看到]6 [他們臉上出現三條黑線。]7

Mandarin (simplified – mouse off for traditional):
[但是如果你应邀出席了,]1 [你问同桌的某人,] [他在何处高] [就,然后说]4 [你自己在教育界工作。 ]5 [你立刻会看到]6 [他们脸上出现三条黑线。]7

1ADJ6  ADJ6  REP2              5REP4  6            7          

Japanese: [どうしてでしょうねでも招待されて、]1 [誰かと話すとします]4 [「お仕事は?」]3 [と聞かれ]2 [「教育関連の仕事です」と]5 [答えると]4 [彼らの顔から血の気が引くんです。]7

            3REP2  ADJ7  5REP5  ADJ7  7            6ΔPROM

ModeText / SpeechSentence #Subordinations
Subtitle translationSir Ken Robinson45

Target language
Reordering
Σi=1n-1 Σj=i+1n     I(xj<xi)
± Nestings
  { }                  {{ }}                {{{ }}}
Semantic changes
Δ
Russian4
Hungarian
Turkish312
Mandarin3
Japanese24