Brené Brown sentence 60

Brené Brown Sentence 60: 15:15

English: [We are the most in-debt, obese, addicted and medicated adult cohort]1 [in U.S. history.]2

1            2MOD1

Russian: [… что мы – самое глубоко погрязшее в дол-гах, страдающее ожирением, зависимое и сидящее на лекарствах взрослое поколение]1 [за всю историю Америки.]2

1            2MOD1

Hungarian: [a leges-leginkább eladósodott, túlsúlyos, szenvedélybeteg és gyógyszeren élő felnőtt lakosság vagyunk]1 [az USA történetében.]2

1            2MOD1

Turkish: [biz]1 [Amerikan tarihinde]2 [en borçlu, en obez, en bağımlı ve en fazla ilaç kullanan yetişkin topluluğuz.]1

{2}MOD1  1          

Mandarin (traditional – mouse over for simplified):
[我認為這是]1 [美國史上]2 [越來越多負債、肥胖、成癮、依賴藥物、成群的很大原因]

Mandarin (simplified – mouse off for traditional):
[我认为这是]1 [美国史上]2 [越来越多负债、肥胖、成瘾、依赖药物、成群的很大原因]

{2}MOD1            

Japanese: [私たちは]1 [アメリカ史上]2 [もっとも借金漬けで太っていて依存症が多く薬物治療に頼る集団です]1

{2}MOD1  1          

ModeText / SpeechSentence #Subordinations
Subtitle translationBrené Brown601

Target language
Reordering
Σi=1n-1 Σj=i+1n     I(xj<xi)
± Nestings
  { }                  {{ }}                {{{ }}}
Semantic changes
Δ
Russian
Hungarian
Turkish11
Mandarin111
Japanese11