English: [They didn’t talk]1 [about vulnerability being comfortable,]2 [nor did they really talk]3 [about it being excruciating]4 – [as I had heard it earlier]5 [in the shame interviewing.]6
1 2 3 4 5 6
Russian: [Они не говорили о том,]1 [что состояние уязвимости удобно,]2 [но они также не считали уязвимость]3 [чем-то невыносимым]4 – [я узнала об этом раньше,]5 [из интервью про стыд.]6
1 2 3 4 5Δ 6
Hungarian: [Nem állították,]1 [hogy a sebezhetőség ké-nyelmes dolog,]2 [de azt sem,]3 [hogy kínzó tapasztalat]4 – [szemben azokkal,]5Δ [akikkel a szégyenről beszélget-tem.]6Δ
1 2 3 4 5Δ 6Δ
Turkish: [Kırılganlığın rahatlatıcı olduğuna dair]2 [konuş-muyorlardı,]1 [dayanılmaz derecede acı verici olduğunu da]4 [söylemiyorlardı]3 – [daha önce]5 [utançla ilgili görüş-melerde]6 [duyduğum gibi.]5
2 1 4 3 6 5
Mandarin (traditional – mouse over for simplified):
[他們並不是說]1 [脆弱是很自在的事]2 [也不是很痛心的事]4 [從我早期”羞恥”訪問中]6 [發現的]5
Mandarin (simplified – mouse off for traditional):
[他们并不是说]1 [脆弱是很自在的事]2 [也不是很痛心的事]4 [从我早期”羞耻”访问中]6 [发现的]5
1 2 4Δ 6 5Δ 3Δ
Japanese: [心のもろさが快適であるとも]2 [それが自分たちを苦しめているとも]4 [言いません]1,3 [恥のインタビューの時に]6 [聞いたような]5 [発言はありませんでした]X
2 4 1,3 6 5Δ XΔ
| Mode | Text / Speech | Sentence # | Subordinations | ||
| Subtitle translation | Brené Brown | 43 | 4 | ||
Target language | Reordering Σi=1 Σj=i+1 I(xj<xi) | ± Nestings { } {{ }} {{{ }}} | Semantic changes Δ |
||
| Russian | — | — | — | — | 1 |
| Hungarian | — | — | — | — | 2 |
| Turkish | 3 | — | — | — | — |
| Mandarin | 1 | — | — | — | 3 |
| Japanese | 4 | — | — | — | 2 |