English: [Courage, the original definition of courage,]2 [when it first came into the English language]1 – [it’s from the Latin word “cor,”]2 [meaning “heart”]3 – [and the original definition was]4 [to tell the story]5 [of who you are]6 [with your whole heart.]7
{1} 2 3 4 5 6 7
Russian: [Мужество (courage), первоначальное опре-деление мужества,]2 [когда это слово впервые пришло в английский язык]1 – [происходит от латинского слова cor,]2 [что означает сердце]3 – [и первоначально оно означало]4 – [рассказать историю о том,]5 [кто ты,]6 [от всего сердца.]7
{1} 2 3 4 5 6 7
Hungarian: [A bátorság szó eredetileg]2 – [amikor először bekerült az angol nyelvbe]1 – [a latin “cor” szóból szár-mazik,]2 [ami annyit tesz, hogy “szív”]3 – [és a szó erede-tileg olyan emberekre utalt]4Δ [akik elmeséli önmaguk történetét]5,6 – [mégpedig teljes szívvel.]7
{1} 2 3 4Δ 5,6Δ 7
Turkish: [Cesaret,]2 [İngilizcede ilk kullanılmaya başlan-dığında]1 [cesaretin gerçek tarifi – Latince de cor]2 [yani “kalp”]3 [kelimesinden geliyordu]2 – [ve asıl anlamı,]4 [kendi hikayeni]5,6 [tüm kalbinle]7 [anlatabilmen]5,6 [de-mekti.]4
{1} {3} 2 {{7}} {5,6} 4
Mandarin (traditional – mouse over for simplified):
[勇氣最初的定義]2 [最早變成英語的時候]1 [是拉丁字源 cor,]2 [表示”心 (heart)”]3 [而它最初的定義就是]4 [全心全意]7 [講述]5 [關於你自己的]6 [故事]5
Mandarin (simplified – mouse off for traditional):
[勇气最初的定义]2 [最早变成英语的时候]1 [是拉丁字源 cor,]2 [表示”心 (heart)”]3 [而它最初的定义就是]4 [全心全意]7 [讲述]5 [关于你自己的]6 [故事]5
{1} 2 3 4 {7} 5 {6}
Japanese: [勇気 – そもそもは]2 [ラテン語で心を表わす]3 [“cor”という言葉が英語に入ってきたものです]1Δ [またもともとの定義は]4 [自身のことを]5,6 [あるがままに]7 [話すということ]5,6 [です]4
2Δ 3 {1Δ} {{7}} {5,6} 4
| Mode | Text / Speech | Sentence # | Subordinations | ||
| Subtitle translation | Brené Brown | 40 | 4 | ||
Target language | Reordering Σi=1 Σj=i+1 I(xj<xi) | ± Nestings { } {{ }} {{{ }}} | Semantic changes Δ |
||
| Russian | — | — | — | — | — |
| Hungarian | — | — | — | — | 2 |
| Turkish | 6 | 3 | 1 | — | — |
| Mandarin | 2 | 2 | — | — | — |
| Japanese | 7 | 3 | 1 | — | 2 |