Amy Cuddy sentence 64

Amy Cuddy Sentence 64: 12:35

English: [But the next question, of course, is,]1 [can]3 power posing for a few minutes]2 [really change your life in meaningful ways?]3

1            {2}ARG3  3REP1

Russian: [Но возникает вопрос:]1 [может ли]3 [приня-тие сильных поз на пару минут]2 [конструктивно изме-нить нашу жизнь?]3

1            {2}ARG3  3REP1

Hungarian: [De a következő kérdés természetesen az,]1 [hogy vajon]3 [a néhány perces hatalmi pózolás]2 [tényleg képes az életünket értelmes módon megváltoztatni?]3

1            { }{2}ARG3  3REP1

Turkish: [Elbette sıradaki soru ise,]1 [birkaç dakikalık güç duruşu]2 [gerçekten hayatınızı anlamlı bir şekilde değişti-rebilir mi?]3

1            { }{2}ARG3  3REP1

Mandarin (traditional – mouse over for simplified):
[但下一個問題,當然,就是]1 [維持數分鐘的姿勢]2 [是否真能影響你的人生?]3

Mandarin (simplified – mouse off for traditional):
[但下一个问题,当然,就是]1 [维持数分钟的姿势]2 [是否真能影响你的人生?]3

1            { }{2}ARG3  3REP1

Japanese: [そこで次の疑問は]1 [力のポーズを数分間することが]2 [本当に人生を意味ある形で変えるのか]3 [です]1

{ }{2}ARG3  {3}REP1  1          

ModeText / SpeechSentence #Subordinations
Subtitle translationAmy Cuddy642

Target language
Reordering
Σi=1n-1 Σj=i+1n     I(xj<xi)
± Nestings
  { }                  {{ }}                {{{ }}}
Semantic changes
Δ
Russian
Hungarian2
Turkish2
Mandarin2
Japanese23