English: [We see greater polarization, more frequent gridlock; movements on the far right, and sometimes the left,]1 [that insist]2 [on stopping the trade]3 [that binds our fates to other nations,]4 [calling]5 [for the building of walls]6 [to keep out immigrants.]7
1 2 3 4 5 6 7
Russian: [Мы видим все большую поляризацию, все больший политический паралич.]1 [Движения ультра-правых, а иногда и ультралевых настаивают на том,]2 [чтобы прекратить торговые связи,]3 [которые объеди-няют наши страны,]4 [предлагают]5 [возводить сте-ны,]6 [чтобы не пускать в свои страны иммигрантов.]7
1 2 3 4 5 6 7
Hungarian: [Azt látjuk, hogy nagyon sokszor zsákutcába futnak a tárgyalások,]1 [és szélsőjobboldal először és időnként szélsőbaloldal is a gazdasági kereskedelmi folya-matokat aláássa,]3 [noha össze vagyunk kapcsolódva szo-rosan kereskedelem által más nemzetekkel.]4
1 2,3 4Δ 5Δ 6Δ 7Δ
Turkish: [Kutuplaşma daha da fazla burada]1 [ve aşırı sağ hareketlerde, bazen sol hareketlerde de bunu görüyo-ruz.]X [Göçmenlere karşı duvarlar yürüsün]6,7 [diyenler var.]5
1 XΔ 6,7Δ 5 2Δ 3Δ 4Δ
Mandarin (traditional – mouse over for simplified):
[我們看到,更大的兩極分化,更多的僵局,]1 [極右勢力,以及有的時候極左的勢力,堅持他們的意願,]2 [想]5 [建立起隔離牆,]6 [不願意讓移民進來。]7
Mandarin (simplified – mouse off for traditional):
[我们看到,更大的两极分化,更多的僵局,]1 [极右势力,以及有的时候极左的势力,坚持他们的意愿,]2 [想]5 [建立起隔离墙,]6 [不愿意让移民进来。]7
1 2 5 6 7Δ 3Δ 4Δ
Japanese: [大きな分極化、極右派の動き、時には左派もあります。]1 [これは]2 [貿易中止を]3 [主張するものです。]2 [壁を作り、]6 [移民を追い出すことを]7 [要求しています。]5
1 {3} 2 6 7Δ 5 4Δ
Mode | Text / Speech | Sentence # | Subordinations | ||
Simultaneous interpretation | Obama UNGA | 26 | 4 | ||
Target language | Reordering Σi=1 Σj=i+1 I(xj<xi) | ± Nestings { } {{ }} {{{ }}} | Semantic changes Δ |
||
Russian | — | — | — | — | — |
Hungarian | — | — | — | — | 4 |
Turkish | 2 | — | — | — | 5 |
Mandarin | — | — | — | — | 3 |
Japanese | 3 | 1 | — | — | 2 |