Obama UNGA sentence 110

Obama UNGA Sentence 110: par. 28

English: [Of course, around the globe, we will continue]1 [to be confronted with nations]2 [who reject these les-sons of history,]3 [places]2 [where civil strife, border dis-putes, and sectarian wars bring about terrorist enclaves and humanitarian disasters.]4

1            2ARG1  3MOD2  4MOD2

Russian: [Безусловно, во всем мире мы неизменно будем стоять перед лицом таких стран,]1,2 [которые отвергают такие уроки истории,]3 [где междоусобица, споры по границам, другие проблемы ведут к гума-нитарным бедствиям, где формируются террористи-ческие анклавы,]4

1,2            3MOD2  4MOD2

Hungarian: [Természetesen, folyamatosan látunk minden-ütt a bolygón olyan nemzeteket,]1,2 [akik nem tanulnak a történelem leckéiből.]3 [Egyre több konfliktust fogunk lát-ni, szektariánus háborúságokat, civakodásokat, humanitá-rius katastrófákot fogunk látni mindenütt a világon.]4

1,2            3MOD2            

Turkish: [Tabii, tüm dünyada,]2 [tarihten bu dersleri çıkar-mayı reddeden]3 [insanlar ve milletler var.]2 [Hala sivil sorunların yaşandığı, sınır çatışmalarının yaşandığı ve mezhepçi savaşların yaşandığı, insani felaketlerin yaşan-dığı]4 [ülkeler hala var.]1,2

3MOD2  4MOD2  1,2          

Mandarin (traditional – mouse over for simplified):
[當然,在世界各地,我們將會繼續]1 [看到]2 [有些國家拒絕這些歷史的教訓,]3 [我們將會繼續]1 [看到]2 [教派的戰爭,內部的衝突會造成人道主義的災難和恐怖主義的庇護地。]4

Mandarin (simplified – mouse off for traditional):
[当然,在世界各地,我们将会继续]1 [看到]2 [有些国家拒绝这些历史的教训,]3 [我们将会继续]1 [看到]2 [教派的战争,内部的冲突会造成人道主义的灾难和恐怖主义的庇护地。]4

1            2ARG1                        

Japanese: [もちろん、世界中では]2 [こういった歴史の教訓を無視する]3 [国が現れるでしょう。]2 [例えば内戦や宗教間の戦い、テロリストの誕生などです。]4

3MOD2              4MOD2  1ΔPROM

ModeText / SpeechSentence #Subordinations
Simultaneous interpretationObama UNGA1103

Target language
Reordering
Σi=1n-1 Σj=i+1n     I(xj<xi)
± Nestings
  { }                  {{ }}                {{{ }}}
Semantic changes
Δ
Russian
Hungarian1
Turkish4
Mandarin2
Japanese12