UDHR Sentence 48

UDHR Sentence 48: Article 23(2)

English: [Everyone,]2 [without any discrimination,]1 [has the right to equal pay]2 [for equal work.]3

{1}ADJ2  2            3MOD2

Russian: [Каждый человек,]2 [без какой-либо дискри-минации,]1 [имеет право на равную оплату]2 [за рав-ный труд.]3

{1}ADJ2  2            3MOD2

Hungarian: [Az egyenlő munkáért]3 [mindenkinek,]2 [bár-milyen megkülönböztetés nélkül]1 [egyenlő bérhez van joga.]2

3MOD2  {1}ADJ2  2          

Turkish: [Herkesin,]2 [hiçbir fark gözetilmeksizin,]1 [eşit iş karşılığında]3 [eşit ücrete hakkı vardır.]2

{1}ADJ2  {3}MOD2  2          

Mandarin (traditional – mouse over for simplified):
[人人有同工同酬的權利,]2,3 [不受任何歧視。]1

Mandarin (simplified – mouse off for traditional):
[人人有同工同酬的权利,]2,3 [不受任何歧视。]1

2,3            {1}ADJ2

Japanese: [すべて人は、]2 [いかなる差別をも受けることなく、]1 [同等の労働に対し、]3 [同等の報酬を受ける権利を有する。]2

{1}ADJ2  {3}MOD2  2          

ModeText / SpeechSentence #Subordinations
Legal translationUDHR482

Target language
Reordering
Σi=1n-1 Σj=i+1n     I(xj<xi)
± Nestings
  { }                  {{ }}                {{{ }}}
Semantic changes
Δ
Russian
Hungarian3
Turkish11
Mandarin21
Japanese11