English: [Everyone is entitled]1 [in full equality]2 [to a fair and public hearing by an independent and impartial tribunal,]3 [in the determination of his rights and obli-gations and of any criminal charge]4 [against him.]5
1 {2} 3 4 5
Russian: [Каждый человек,]1 [для определения его прав и обязанностей и для установления обоснован-ности]4 [предъявленного ему]5 [уголовного обвине-ния,]4 [имеет право,]1 [на основе полного равенства,]2 [на то, чтобы его дело было рассмотрено гласно и с соблюдением всех требований справедливости неза-висимым и беспристрастным судом.]3
{4} {{5}} 1 {2} 3
Hungarian: [Minden személynek]1 [teljesen egyenlő]2 [joga van arra,]1 [hogy ügyét független és pártatlan bíróság méltányosan és nyilvánosan tárgyalja,]3 [s ez határozzon egyrészt jogai és kőtelezettségei felől, más-részt minden]4 [ellene emelt]5 [bűnügyi vád megalapo-zottsága felől.]4
{ }{2} 1 3 4Δ {5}
Turkish: [Herkes,]1 [haklarının, vecibelerinin veya]4 [ken-disine karşı]5 [cezai mahiyette herhangi bir isnadın tespi-tinde,]4 [tam bir eşitlikle,]2 [davasının bağımsız ve tarafsız bir mahkeme tarafından adil bir şekilde ve açık olarak görülmesi]3 [hakkına sahiptir.]1
{5} {4} { }{2} {3} 1
Mandarin (traditional – mouse over for simplified):
[人人]1 [完全平等地]2 [有權]1 [由一個獨立而無偏倚的法庭進行公正的和公開的審訊 ,]3 [以確定他的權利和義務並判定]4 [對他提出的]5 [任何刑事指控。]4
Mandarin (simplified – mouse off for traditional):
[人人]1 [完全平等地]2 [有权]1 [由一个独立而无偏倚的法庭进行公正的和公开的审讯 ,]3 [以确定他的权利和义务并判定]4 [对他提出的]5 [任何刑事指控。]4
{ }{2} 1 3 4 {5}
Japanese: [すべての人は、]1 [自己の権利及び義務並びに]4 [自己に対する]5 [刑事責任が決定されるに当たって、]4 [独立の公平な裁判所による公平な公開の審理を受けることについて]3 [完全に平等の]2 [権利を有する。 ]1
{5} {4} {3} {2} 1
Mode | Text / Speech | Sentence # | Subordinations | ||
Legal translation | UDHR | 21 | 4 | ||
Target language | Reordering Σi=1 Σj=i+1 I(xj<xi) | ± Nestings { } {{ }} {{{ }}} | Semantic changes Δ |
||
Russian | 6 | 3 | 1 | — | — |
Hungarian | 1 | 3 | — | — | 1 |
Turkish | 9 | 5 | — | — | — |
Mandarin | 1 | 3 | — | — | — |
Japanese | 9 | 3 | — | — | — |