Paris Agreement Sentence 65

Paris Agreement Sentence 65: Article 6(8)

English: [Parties recognize]1 [the importance]2 [of inte-grated, holistic and balanced non-market approaches being available to Parties]3 [to assist]4 [in the imple-mentation of their]5 [nationally determined]6 [contri-butions,]5 [in the context of sustainable development]7 [and poverty eradication,]8 [in a coordinated and effective manner,]9 [including through, inter alia, mitigation, adaptation, finance, technology transfer and capacity-building,]10 [as appropriate.]11

1            2ARG1  3ARG2  4ADJ3  5ARG4  {6}MOD5  7ADJ4  8ADJ4  9ADJ4  10ADJ4  11ADJ10

Russian: [Стороны признают]1 [важность комплексных, целостных и сбалансированных нерыночных подхо-дов,] [имеющихся в распоряжении Сторон,] [для оказания содействия]4 [в осуществлении их]5 [опре-деляемых на национальном уровне]6 [вкладов]5 [в контексте устойчивого развития]7 [и искоренения нищеты]8 [скоординированным и эффективным обра-зом,]9 [в том числе через посредство, помимо про-чего, предотвращения изменения климата, адапта-ции, финансирования, передачи технологий и укре-пления потенциала,]10 [в зависимости от обстоя-тельств.]11

1            ARG1  MOD2  ARG2  5ARG4  {6}MOD5  7ADJ4  8ADJ4  9ADJ4  10ADJ4  11ADJ10

Hungarian: [A Részes Felek elismerik]1 [annak fontos-ságát,]2 [hogy egységes, átfogó és kiegyensúlyozott, nem piaci alapú megközelítések álljanak a Részes Felek ren-delkezésére]3 [a]5 [nemzetileg meghatározott]6 [hozzá-járulásaik megvalósításában nyújtott]5 [támogatáshoz,]4 [a fenntartható fejlődéssel]7 [és a szegénység felszámo-lásával összefüggésben,]8 [összehangolt és hatékony módon,]9 [adott esetben]11 [többek között kibocsátás-csökkentés, alkalmazkodás, finanszírozás, technológia-átadás és kapacitásépítés révén.]10

1            2ARG1  3ARG2  {6}MOD5  5ARG4  4ADJ3  7ADJ4  8ADJ4  9ADJ4  11ADJ10  10ADJ4

Turkish: [Taraflar,]1 [sürdürülebilir kalkınma]7 [ve yoksul-luğu ortadan kaldırma bağlamında,]8 [koordineli ve etkili bir şekilde,]9 [uygun olduğu doğrultuda,]11 [diğerlerinin yanı sıra azaltım, uyum, finansman, teknoloji transferi ve kapasite geliştinne gibi yöntemler dahil olmak üzere,]10 [ulusal katkıların uygulanmasına]5 [yardımcı olmak için]4 [entegre, bütüncül ve dengeli piyasa dışı yaklaşımların Taraflarca kullanılabilir olmasının]3 [önemini]2 [dikkate alır. ]1

{7}ADJ4  {8}ADJ4  {9}ADJ4  {11}ADJ10  {10}ADJ4

{5}ARG4  {4}ADJ3  {3}ARG2  {2}ARG1  1            6ΔPROM

Mandarin (traditional – mouse over for simplified):
[締約方認識到,]1 [在可持續發展]7 [和消除貧困方面,]8 [必須]2 [以協調和有效的方式]9 [向締約方提供綜合、整體和平衡的非市場方法,]3 [包括]10 [酌情]11 [通過,除其它外,減緩、適應、資金、技術轉讓和能力建設,]10 [以協助]4 [執行它們的國家自主貢獻。]5,6

Mandarin (simplified – mouse off for traditional):
[缔约方认识到,]1 [在可持续发展]7 [和消除贫困方面,]8 [必须]2 [以协调和有效的方式]9 [向缔约方提供综合、整体和平衡的非市场方法,]3 [包括]10 [酌情]11 [通过,除其它外,减缓、适应、资金、技术转让和能力建设,]10 [以协助]4 [执行它们的国家自主贡献。]5,6

1            {7Δ}ADJ2  {8Δ}ADJ2  2ARG1  {9Δ}ADJ3

3ARG2  {11}ADJ10  10ΔADJ3  4ADJ3  {5,6}ARG4

Japanese: [締約国は、]1 [持続可能な開発]7 [及び貧困の撲滅の文脈において、]8 [調整が図られた、かつ、効果的な方法]9 [(適当な場合には、]11 [特に、緩和、適応、資金、技術移転及び能力の開発によるものを含む。)]10 [により]9 [締約国による]5 [国が決定する]6 [貢献の実施について]5 [支援するための]4 [締約国が利用することができる] [総合的及び全体的な並びに均衡のとれた非市場の取組の重要性を] [認める。]1

{7}ADJ4  {8}ADJ4  {9}ADJ4  {{11}}ADJ10  {{10}}ADJ4

{{6}}MOD5  {5}ARG4  {4Δ}MOD2  {3Δ}MOD2  {2Δ}ARG1  1          

ModeText / SpeechSentence #Subordinations
Legal translationParis Agreement6510

Target language
Reordering
Σi=1n-1 Σj=i+1n     I(xj<xi)
± Nestings
  { }                  {{ }}                {{{ }}}
Semantic changes
Δ
Russian3
Hungarian4
Turkish3691
Mandarin2154
Japanese46933