English: [The secretariat shall in turn inform the Parties and signatories to the Convention of the terms of that agreement.]1
1
Russian: [Секретариат в свою очередь информирует Стороны и сигнатариев Конвенции об условиях этого соглашения.]1
1
Hungarian: [Ezt követően a Titkárság tájékoztatja a Részes Feleket és a Keretegyezmény aláíró feleit az adott meg-állapodás feltételeiről.]1
1
Turkish: [Bunun ardından sekretarya, Sözleşme’nin Taraf-larına ve imzacılarına, anlaşmanın koşulları hakkında bilgi verir.]1
1
Mandarin (traditional – mouse over for simplified):
[再應由秘書處向《公約》的締約方和簽署方通報該協定的條款。]1
Mandarin (simplified – mouse off for traditional):
[再应由秘书处向《公约》的缔约方和签署方通报该协定的条款。]1
1
Japanese: [事務局は、条約の締約国及び署名国に対し、当該合意の条件を通報する。]1
1
Mode | Text / Speech | Sentence # | Subordinations | ||
Legal translation | Paris Agreement | 47 | — | ||
Target language | Reordering Σi=1 Σj=i+1 I(xj<xi) | ± Nestings { } {{ }} {{{ }}} | Semantic changes Δ |
||
Russian | — | — | — | — | — |
Hungarian | — | — | — | — | — |
Turkish | — | — | — | — | — |
Mandarin | — | — | — | — | — |
Japanese | — | — | — | — | — |