English: [The original of this Agreement,]2 [of which the Arabic, Chinese, English, French, Russian and Spanish texts are equally authentic,]1 [shall be deposited with the Secretary-General of the United Nations.]2
{1} 2
Russian: [Подлинник настоящего Соглашения,]2 [тек-сты которого на английском, арабском, испанском, китайском, русском и французском языках являются равно аутентичными,]1 [сдается на хранение Гене-ральному секретарю Организации Объединенных Наций.]2
{1} 2
Hungarian: [A jelen Megállapodás eredeti példányát,]2 [amelynek angol, arab, francia, kínai, orosz és spanyol nyelvű szövege egyaránt hiteles,]1 [az Egyesült Nemzetek Főtitkáránál helyezik letétbe.]2
{1} 2
Turkish: [Arapça, Çince, İngilizce, Fransızca, Rusça ve İspanyolca metinleri eşit derecede geçerli olan]1 [bu Anlaşma’nın orijinal nüshası, Birleşmiş Milletler Teşkila-tı’nın Genel Sekreteri’ne tevdi edilecektir.]2
{1} 2
Mandarin (traditional – mouse over for simplified):
[本協定正本應交存於聯合國秘書長,]2 [其阿拉伯文、中文、英文、法文、俄文和西班牙文文本同等作準。]1
Mandarin (simplified – mouse off for traditional):
[本协定正本应交存于联合国秘书长,]2 [其阿拉伯文、中文、英文、法文、俄文和西班牙文文本同等作准。]1
2 {1}
Japanese: [アラビア語、中国語、英語、フランス語、ロシア語及びスペイン語をひとしく正文とする]1 [この協定の原本は、国際連合事務総長に寄託する。]2
{1} 2
Mode | Text / Speech | Sentence # | Subordinations | ||
Simultaneous interpretation | Obama UNGA | 225 | 1 | ||
Target language | Reordering Σi=1 Σj=i+1 I(xj<xi) | ± Nestings { } {{ }} {{{ }}} | Semantic changes Δ |
||
Russian | — | — | — | — | — |
Hungarian | — | — | — | — | — |
Turkish | — | — | — | — | 3 |
Mandarin | — | — | — | — | — |
Japanese | — | — | — | — | 2 |