English: [Any such withdrawal shall take effect]1 [upon expiry of one year from the date]2 [of receipt by the Depositary of the notification of withdrawal,]3 [or on such later date]4 [as may be specified in the notification of withdrawal.]5
1 2 3 4 5
Russian: [Любой такой выход вступает в силу]1 [по истечении одного года с даты]2 [получения Депози-тарием уведомления о выходе]3 [или в такой более поздний срок,]4 [который может быть указан в уве-домлении о выходе.]5
1 2 3 4 5
Hungarian: [A felmondás]1 [az értesítésnek a Letétemé-nyes általi kézhezvételétől számított]3 [egy év elteltével]2 [vagy]4 [az értesítésben megjelölt]5 [bármely későbbi idő-pontban]4 [lép hatályba.]1
{3} {2} {5} {4} 1
Turkish: [Anlaşma’dan çekilme bildiriminin Depozitör tarafından alındığı]3 [tarihten bir yıl geçtikten sonra]2 [veya]4 [bildirimde belirtilecek]5 [herhangi bir daha ileri tarihte,]4 [söz konusu çekilme yürürlüğe girer.]1
3 2 5 4 1
Mandarin (traditional – mouse over for simplified):
[任何此種退出應]1 [自]2 [保存人收到退出通知之]3 [日起一年期滿時]2 [生效,]1 [或在]4 [退出通知中所述明的]5 [更後日期]4 [生效。]1
Mandarin (simplified – mouse off for traditional):
[任何此种退出应]1 [自]2 [保存人收到退出通知之]3 [日起一年期满时]2 [生效,]1 [或在]4 [退出通知中所述明的]5 [更后日期]4 [生效。]1
{{3}} {2} {{5}} {4} 1
Japanese: [1に規定する]X [脱退は、]1 [寄託者が脱退の通告を受領した]3 [日から一年を経過した日]2 [又は]4 [それよりも遅い日であって]Y [脱退の通告において指定されている]5 [日に]4 [効力を生ずる。]1
XΔ {3} {2} {YΔ} {5} {4} 1
Mode | Text / Speech | Sentence # | Subordinations | ||
Legal translation | Paris Agreement | 223 | 4 | ||
Target language | Reordering Σi=1 Σj=i+1 I(xj<xi) | ± Nestings { } {{ }} {{{ }}} | Semantic changes Δ |
||
Russian | — | — | — | — | — |
Hungarian | 6 | 4 | — | — | — |
Turkish | 6 | — | — | — | — |
Mandarin | 6 | 4 | 2 | — | — |
Japanese | 6 | 5 | — | — | 2 |