English: [At any time after three years from the date]1 [on which this Agreement has entered into force for a Party,]2 [that Party may withdraw from this Agreement]3 [by giving written notification to the Depositary.]4
1 2 3 4
Russian: [В любое время по истечении трех лет с даты]1 [вступления настоящего Соглашения в силу для той или иной Стороны]2 [эта Сторона может выйти из настоящего Соглашения,]3 [направив письменное уведомление Депозитарию.]4
1 2 3 4
Hungarian: [A Felek]3 [a Megállapodás rájuk vonatkozó hatálybalépésétől számított]2 [három év után bármikor]1 [felmondhatják a Megállapodást]3 [a Letéteményesnek küldött írásbeli értesítéssel.]4
{2} {1} 3 4
Turkish: [Anlaşma’nın, bir Taraf için yürürlüğe girdiği]2 [tarihten üç yıl sonrasından itibaren]1 [söz konusu Taraf,]3 [Depoziter’e yazılı bildirimde bulunarak]4 [Anlaşma’dan çekilebilir.]3
2 1 {4} 3
Mandarin (traditional – mouse over for simplified):
[自]1 [本協定對一締約方生效之]2 [日起三年後,]1 [該締約方可隨時]3 [向保存人發出書面通知]4 [退出本協定。]3
Mandarin (simplified – mouse off for traditional):
[自]1 [本协定对一缔约方生效之]2 [日起三年后,]1 [该缔约方可随时]3 [向保存人发出书面通知]4 [退出本协定。]3
{2} 1 {4} 3
Japanese: [締約国は、]3 [この協定が自国について効力を生じた]2 [日から三年を経過した後いつでも、]1 [寄託者に対して書面による脱退の通告を行うことにより、]4 [この協定から脱退することができる。]3
{2} {1} {4} 3
Mode | Text / Speech | Sentence # | Subordinations | ||
Legal translation | Paris Agreement | 222 | 3 | ||
Target language | Reordering Σi=1 Σj=i+1 I(xj<xi) | ± Nestings { } {{ }} {{{ }}} | Semantic changes Δ |
||
Russian | — | — | — | — | — |
Hungarian | 1 | 2 | — | — | — |
Turkish | 2 | 1 | — | — | — |
Mandarin | 2 | 2 | — | — | — |
Japanese | 2 | 3 | — | — | — |