Paris Agreement Sentence 133

Paris Agreement Sentence 133: Article 11(2)

English: [Capacity-building]1 [should be country-driven,]2 [based on]3 [and responsive to national needs,]4 [and foster country ownership of Parties,]5 [in particular, for developing country Parties,]6 [including at the national, subnational and local levels.]7

1ARG2-5  2            3            4            5            6MOD5  7ADJ5

Russian: [Укрепление потенциала]1 [должно осущест-вляться по инициативе стран,]2 [базироваться на национальных потребностях]3 [и реагировать на них,]4 [а также укреплять сопричастность стран,]5 [особенно Сторон, являющихся развивающимися странами,]6 [в том числе на национальном, субнациональном и местном уровне.]7

1ARG2-5  2            3            4            5            6MOD5  7ADJ5

Hungarian: [A kapacitásépítést]1 [az egyes országoknak kell irányítaniuk,]2 [annak nemzeti szükségleteken kell ala-pulnia,]3 [és azokra kell reagálnia,]4 [valamint támogatnia kell a Részes Fél országok felelősségvállalását,]5 [különö-sen a részes fejlődő országok tekintetében,]6 [nemzeti, szubnacionális és helyi szinten egyaránt.]7

1ARG2-5  2            3            4            5            6MOD5  7ADJ5

Turkish: [Kapasite geliştirme çalışmaları]1 [ülkeye özel,]2 [ulusal ihtiyaçlara dayanan]3 [ve bunları karşılayan nite-likte olmalıdır]4 [ve]5 [ulusal, alt-ulusal ve yerel düzeyler dahil olmak üzere]7 [özelikle gelişmekte olan Taraf ülkeler açısından]6 [Tarafların sahiplenme yaklaşımını teşvik et-melidir.]5 

1ARG2-5  2            3            4            {7}ADJ5  {6}MOD5  5          

Mandarin (traditional – mouse over for simplified):
[能力建設,]1 [尤其是針對發展中國家締約方的]6 [能力建設,]1 [應當由國家驅動,]2 [依據]3 [並響應國家需要,]4 [並促進締約方的本國自主,]5 [包括在國家、次國家和地方層面。]7

Mandarin (simplified – mouse off for traditional):
[能力建设,]1 [尤其是针对发展中国家缔约方的]6 [能力建设,]1 [应当由国家驱动,]2 [依据]3 [并响应国家需要,]4 [并促进缔约方的本国自主,]5 [包括在国家、次国家和地方层面。]7

1ARG2-5  {6}MOD5  2            3            4            5            7ADJ5

Japanese: [能力の開発については、]1 [各国主導であり、]2 [各締約国のニーズに基づき、]3 [かつ、対応し、]4 [及び締約国、]5 [特に開発途上締約国]6 [の当事者意識]5 [(国、地方及び地区の段階におけるものを含む。)]7 [を育成するものであるべきである。]5

1ARG2-5  2            3            4            {6}MOD5  {7}ADJ5  5          

ModeText / SpeechSentence #Subordinations
Legal translationParis Agreement1333

Target language
Reordering
Σi=1n-1 Σj=i+1n     I(xj<xi)
± Nestings
  { }                  {{ }}                {{{ }}}
Semantic changes
Δ
Russian
Hungarian
Turkish32
Mandarin41
Japanese32