English: [general precautionary procedures]1 [which issuers may use]2 [on a voluntary basis]3 [to conform their conduct to the Department of Justice’s present enforcement policy]4 [regarding the preceding provisions of this section.]5
1 2 3 4 5
Russian: [общие превентивные процедуры,]1 [к кото-рым эмитенты могут прибегать]2 [на добровольной основе]3 [для приведения своего поведения в соот-ветствие с текущей правоприменительной политикой Министерства юстиции]4 [в отношении вышеуказан-ных положений настоящей главы.]5
1 2 3 4 5
Hungarian: [általános elővigyázatossági intézkedéseket,]1 [amelyeket a kibocsátók]2 [önkéntes alapon]3 [használ-hatnak arra,]2 [hogy magatartásukat az Igazságügyi Minisztériumnak]4 [az ezen szakasz előző rendelkezéseire vonatkozó]5 [jelenlegi érvényesítési politikájához igazít-sák.]4
1 {3} 2 {5} 4
Turkish: [ihraççıların,]2 [bu bölümün yukarıda belirtilen hükümler hakkındaki]5 [ABD Adalet Bakanlığı’nın güncel icra politikasına]4 [gönüllü olarak]3 [tavrı hareketlerinde intibak etmek için]4 [kullanabilecekleri]2 [genel tedbiri prosedürleri]1 [yayınlar.]←
{5} {{3Δ}} {4} 2 1
Mandarin (traditional – mouse over for simplified):
[發行人可以]2 [自願]3 [使用的]2 [一般性預防程序,]1 [以使其行為符合司法部]4 [關於此章節之前的法條的]5 [現行執法政策。]4
Mandarin (simplified – mouse off for traditional):
[发行人可以]2 [自愿]3 [使用的]2 [一般性预防程序,]1 [以使其行为符合司法部]4 [关于此章节之前的法条的]5 [现行执法政策。]4
{3} 2 1 4Δ {5}
Japanese: [発行者が]2 [各自の行為を]4 [本セクションの前述の条項に関する]5 [司法省の現行の施行方針に遵守させるため、]4 [自発的に]3 [使用する]2 [一般的かつ予防的手続き]1
{{5}} {4} {3} 2 1
Mode | Text / Speech | Sentence # | Subordinations | ||
Legal translation | FCPA | 43 | 5 | ||
Target language | Reordering Σi=1 Σj=i+1 I(xj<xi) | ± Nestings { } {{ }} {{{ }}} | Semantic changes Δ |
||
Russian | — | — | — | — | — |
Hungarian | 2 | 2 | — | — | — |
Turkish | 9 | 3 | 1 | — | 1 |
Mandarin | 3 | 2 | — | — | 1 |
Japanese | 10 | 3 | 1 | — | — |