English: [Every issuer of a security]2 [registered on a national securities exchange]1 [shall also file a duplicate original of such information, documents, and reports with the exchange.]2
{1} 2
Russian: [Каждый эмитент ценных бумаг,]2 [зарегис-трированный на национальной фондовой бирже,]1 [также предоставляет дубликат оригинала таких видов информации, документов и отчётности на биржу.]2
{1} 2
Hungarian: [A nemzeti tőzsdén regisztrált]1 [minden értékpapír kibocsátója úgyszintén benyújtja a tőzsdén az ilyen információk, dokumentumok, illetve jelentések eredeti másodpéldányát.]2
{1} 2
Turkish: [Ulusal Makul Değerlerde kayıtlı]1 [her menkul kıymetler ihraççısı, bu bilgi, belgeler ve raporların orijina-linin bir nüshasını ayrıca borsa ile de kaydettirmelidir.]2
{1} 2
Mandarin (traditional – mouse over for simplified):
[在全國性證券交易所登記的]1 [證券的每位發行人還必須把這些資訊、文件和報告的副本原件向該交易所登記。]2
Mandarin (simplified – mouse off for traditional):
[在全国性证券交易所登记的]1 [证券的每位发行人还必须把这些资讯、文件和报告的副本原件向该交易所登记。]2
{1} 2
Japanese: [全米証券取引所に登録している]1 [すべての証券発行者は、当該情報、文書、報告書の複製原本も証券取引委員会に提出するものとする。]2
{1} 2
Mode | Text / Speech | Sentence # | Subordinations | ||
Legal translation | FCPA | 4 | 1 | ||
Target language | Reordering Σi=1 Σj=i+1 I(xj<xi) | ± Nestings { } {{ }} {{{ }}} | Semantic changes Δ |
||
Russian | — | — | — | — | — |
Hungarian | — | 1 | — | — | — |
Turkish | — | 1 | — | — | — |
Mandarin | — | 1 | — | — | — |
Japanese | — | 1 | — | — | — |