FCPA Sentence 19

FCPA Sentence 19: § 78m(b)(6)

English: [Such circumstances include the relative degree]1 [of the issuer’s ownership of the domestic or foreign firm]2 [and the laws and practices]1 [governing the business operations of the country]3 [in which such firm is located.]4

1            2MOD1  3MOD1  4MOD3

Russian: [Такие обстоятельства включают относитель-ную долю]1 [собственности эмитента в отечественной или зарубежной фирме,]2 [а также законодательство и практику,]1 [регулирующие проведение деловых опе-раций в стране]3 [местонахождения такой фирмы.]4

1            2MOD1  3MOD1  4MOD3

Hungarian: [Az ilyen körülmények magukban foglalják]1 [a kibocsátó tulajdonjogának]2 [viszonylagos mértékét]1 [a belföldi vagy külföldi cégben,]2 [valamint azon törvé-nyeket és a szokványos gyakorlatot,]1 [amelyek]3 [a cégnek otthont adó]4 [országban az üzleti tevékenységet szabályozzák.]3

1            {2}MOD1  {4}MOD3  3MOD1

Turkish: [Bu gibi durumlar,]1 [ihraççının yerli ya da yabancı şirketteki sahip olduğu]2 [nispi zilliyet derecesini ve]1 [böyle bir şirketin bulunduğu]4 [ülkedeki iş operas-yonlarını yöneten]3 [yasalar ve uygulamaları içerir.]1

{2}MOD1  {4}MOD3  {3}MOD1  1          

Mandarin (traditional – mouse over for simplified):
[這種情況包括]1 [發行人在本國或外國公司的所有權]2 [所占的比例以及]1 [該公司所在]4 [國家關於業務經營的]3 [法律和慣例。]1

Mandarin (simplified – mouse off for traditional):
[这种情况包括]1 [发行人在本国或外国公司的所有权]2 [所占的比例以及]1 [该公司所在]4 [国家关于业务经营的]3 [法律和惯例。]1

1            {2}MOD1  {4}MOD3  {3}MOD1

Japanese: [かかる状況としては、]1 [国内もしくは海外企業についての発行者の所有権の]2 [相対的な度合い、さらに]1 [当該企業の所在]4 [国における事業運営を統制する]3 [法律および諸慣行が含まれる。]1

{2}MOD1  {4}MOD3  {3}MOD1  1          

ModeText / SpeechSentence #Subordinations
Legal translationFCPA193

Target language
Reordering
Σi=1n-1 Σj=i+1n     I(xj<xi)
± Nestings
  { }                  {{ }}                {{{ }}}
Semantic changes
Δ
Russian
Hungarian12
Turkish43
Mandarin13
Japanese43