FCPA Sentence 126

FCPA Sentence 126: § 78dd-2(h)(1)(B)

English: [any corporation, partnership, association, joint-stock company, business trust, unincorporated organi-zation, or sole proprietorship]1 [which has its principal place of business in the United States,]2 [or which is organized]3 [under the laws of a State of the United States or a territory, possession, or commonwealth of the United States.]4

1ARG S124  2MOD1  3MOD1  4ADJ3

Russian: [какие-либо корпорацию, партнёрство, ас-социацию, акционерное общество, промышленный трест, неинкорпорированную организацию или инди-видуальное частное предприятие,]1 [осуществляющие свои деловые операции в основном в Соединённых Штатах,]2 [или же организованные]3 [в соответствии с законами одного из штатов США, их территории, владения или содружества.]4

1ARG S124  2MOD1  3MOD1  4ADJ3

Hungarian: [Bármely vállalat, társulás, egyesület, rész-vénytársaság, vagyonkezelő által irányított vállalkozás, jogi személyiséggel nem rendelkező társaság vagy magán-vállalkozás,]1 [amelynek székhelye az Egyesült Államok-ban van,]2 [vagy amely]3 [az Egyesült Államok egyik államának vagy az Egyesült Államok felségterületének, érdekképviseletének vagy nemzetközösségi tagjának törvényei értelmében]4 [szerveződött.]3

1ARG S124  2MOD1  {4}ADJ3  3MOD1

Turkish: [ana ticaret merkezi Amerika Birleşik Devletleri olan]2 [ya da Amerika Birleşik Devletleri yasaları altında ya da Amerika Birleşik Devletleri’ne ait herhangi bir Eyalet, toprak, zilyetlik, ya da komonveltin yasaları altında]4 [kurulan]3 [herhangi bir organizasyon, ortaklık, cemiyet, anonim şirket, işletme tröstü, şirketleşmemiş kuruluş, ya da tek maliklik]1 [anlamına gelir.]

{2}MOD1  {4}ADJ3  {3}MOD1  1ARG S124

Mandarin (traditional – mouse over for simplified):
[任何公司、合夥公司、團體組織、股份公司、商業信託、非法人組織或個人獨資企業,]1 [其主要營業地點在美國,]2 [或是]3 [根據美國一個州的法律或根據美國一個領土、屬地或自由聯邦的法律]4 [組成。]3

Mandarin (simplified – mouse off for traditional):
[任何公司、合伙公司、团体组织、股份公司、商业信托、非法人组织或个人独资企业,]1 [其主要营业地点在美国,]2 [或是]3 [根据美国一个州的法律或根据美国一个领土、属地或自由联邦的法律]4 [组成。]3

1ARG S124  ?  {4}ADJ3  ?

Japanese: [事業の主な展開地が合衆国内に置かれ、]2 [合衆国の州法、または合衆国の領土、保有地、自治領の法律下において]4 [組織化された]3 [企業体、パートナーシップ、協会、合資会社、事業信託、非法人組織、個人事業体。]1

2MOD1  4ADJ3  3MOD1  1ARG S124

ModeText / SpeechSentence #Subordinations
Legal translationFCPA1264

Target language
Reordering
Σi=1n-1 Σj=i+1n     I(xj<xi)
± Nestings
  { }                  {{ }}                {{{ }}}
Semantic changes
Δ
Russian
Hungarian11
Turkish33
Mandarin112
Japanese3