Sentence 110
last issue: Sentence 90

Paris Agreement Sentence 120: Article 9(7)

next issue: Sentence 130

English 1: [Developed country Parties shall provide transparent and consistent information]1 [on support for developing country Parties]2 [provided]3 [and mobi-lized through public interventions]4 [bi-ennially]1 [in accordance with the modal-ities, procedures and guidelines]5 [to be adopted by the Conference of the Par-ties]6 [serving as the meeting of the Parties to this Agreement,]7 [at its first session,]8 [as stipulated in Article 13, paragraph 13.]9

1            2MOD1  3MOD2  4MOD2  5ADJ1

6MOD5  7MOD6  8ADJ6  9ADJ6

English 2: [Developed country Parties shall provide transparent and consistent information]1 [on support for developing country Parties]2 [provided]3 [and mobi-lized through public interventions]4 [bi-ennially]1 [in accordance with the modal-ities, procedures and guidelines]5 [to be adopted by the Conference of the Par-ties]6 [serving as the meeting of the Parties to this Agreement,]7 [at its first session,]8 [as stipulated in Article 13, paragraph 13.]9

1            2MOD1  3MOD2  4MOD2  5ADJ1

6MOD5  7MOD6  8ADJ6  9ADJ6

Turkish 1: [Anlaşmaya Taraf olan gelişmiş ülkeler,]1 [13. Maddenin 13. paragrafında belirtildiği üzere]9 [Paris Anlaşması Taraf-lar toplantısı niteliğindeki]7 [Taraflar Kon-feransının ilk oturumunda kabul edile-cek]6,8 [yöntemler, prosedürler, ilkeler doğrultusunda]5 [iki yılda bir,]1 [gelişmek-te olan taraf ülkeler için kamu müdaha-leleri aracılığıyla sunulan]3 [ve harekete geçirilen]4 [desteğe yönelik] [şeffaf ve tutarlı bilgiler sunar.]1

{9}ADJ6  {7}MOD6  {6,8}MOD5  {5}ADJ1

{3}MOD2  {4}MOD2  {2Δ}MOD1  1          

Turkish 2: [Anlaşmaya Taraf olan gelişmiş ülkeler,]1 [13. Maddenin 13. paragrafında belirtildiği üzere]9 [Paris Anlaşması Taraf-lar toplantısı niteliğindeki]7 [Taraflar Kon-feransının ilk oturumunda kabul edile-cek]6,8 [yöntemler, prosedürler, ilkeler doğrultusunda]5 [iki yılda bir,]1 [gelişmek-te olan taraf ülkeler için kamu müdaha-leleri aracılığıyla sunulan]3 [ve harekete geçirilen]4 [desteğe yönelik] [şeffaf ve tutarlı bilgiler sunar.]1

{9}ADJ6  {7}MOD6  {6,8}MOD5  {5}ADJ1

{3}MOD2  {4}MOD2  {2Δ}MOD1  1          


Mode

Text / Speech

Sentence #
Subordinations
English 1English 2
Legal translationParis Agreement12088

Target language
Reordering
Σi=1n-1 Σj=i+1n     I(xj<xi)
± Nestings
  { }                  {{ }}                {{{ }}}
Semantic changes
Δ
Turkish 13371
Turkish 23371

Difference in analysis: None

Comment on parsing: In “English 1” and “English 2,” [2] is seen as modifying [1] in a different way than in “Turkish 1” and “Turkish 2.” So it’s marked as a change in semantic relations. The English says that information will be about support for developing countries. The Turkish says that information will be in support of developing countries.