Obama UNGA sentence 137

Obama UNGA Sentence 137: par. 35

English: [We know]1 [that ISIL]3 – [which emerged out of the chaos of Iraq and Syria]2 – [depends on perpetual war]3 [to survive.]4

1            {2}            3            4ADJ3

Russian: [Известно,]1 [что ИГИЛ,]3 [который вышел из хаоса Ирака и Сирии,]2 [зависит от постоянной войны для того,]3 [чтобы существовать.]4

1            {2}            3            4ADJ3

Hungarian: [Tudjuk azt,]1 [hogy az Iszlám Állam Irak és Szíria romjain épült fel,]2 [és a háború a legfontosabb erőforrása.]3

1            {2}            3            4ΔPROM

Turkish: [IŞİD’in, Irak ve Suriye’deki kaostan ortaya çıktığı-nı]2 [biliyoruz,]1 [ve]3 [hayatlarını sürdürmeleri için]4 [sü-rekli bir savaş halinde olmaları gerektiğini de]3 [biliyo-ruz.]1

{2}            4ADJ3  3            1          

Mandarin (traditional – mouse over for simplified):
[我們知道]1 [伊斯蘭國,是在敘利亞和伊拉克的混戰中誕生的,]2 [他是要依靠永久的戰爭]3 [才能夠生存下來。]4

Mandarin (simplified – mouse off for traditional):
[我们知道]1 [伊斯兰国,是在叙利亚和伊拉克的混战中诞生的,]2 [他是要依靠永久的战争]3 [才能够生存下来。]4

1            {2}            ADJ4            

Japanese: [我々は、]1 [ISILがイラクとシリアの混乱から誕生したことを]2 [知っています。]1

{ }{2}            1            3ΔPROM  4ΔPROM

ModeText / SpeechSentence #Subordinations
Simultaneous interpretationObama UNGA1371

Target language
Reordering
Σi=1n-1 Σj=i+1n     I(xj<xi)
± Nestings
  { }                  {{ }}                {{{ }}}
Semantic changes
Δ
Russian
Hungarian11
Turkish41
Mandarin12
Japanese122