Obama UNGA sentence 59

Obama UNGA Sentence 59: par. 17

English: [Instead,]2 [I believe]1 [that we must go for-ward]2 [in pursuit of our ideals,]3 [not abandon them at this critical time.]4

1            2            3ADJ2  4          

Russian: [Взамен этого]2 [считаю,]1 [что нам надо дви-гаться вперёд]2 [в деле отстаивания своих идеалов.]3 [Нельзя их бросать сейчас в этот критический, опас-ный момент.]4

1            2            3ADJ2  4          

Hungarian: [Ehelyett]2 [azt gondolom, meggyőződésem,]1 [hogy előre kell haladnunk,]2 [és az álmainkat kell követ-nünk ezekben a kritikus időkben.] [Nem szabad felad-nunk a harcot.]4

1            2                        4          

Turkish: [Aksine, ideallerimizin arkasından gitmeliyiz.]2,3 [Çok kritik bir dönemdeyiz şu anda.]

2,3                        1ΔPROM

Mandarin (traditional – mouse over for simplified):
[我認為]1 [我們應當向前進,]2 [努力的來追求我們的理想,]3 [而不是在這個困關鍵的時刻放棄我們的理想。]4

Mandarin (simplified – mouse off for traditional):
[我认为]1 [我们应当向前进,]2 [努力的来追求我们的理想,]3 [而不是在这个困关键的时刻放弃我们的理想。]4

1            2                        4          

Japanese: [代わりに]2 [私が信じるのは]1 [前進するということ]2 [です。]1 [理想を追求することです。]3

1            {2}                        4ΔPROM

ModeText / SpeechSentence #Subordinations
Simultaneous interpretationObama UNGA591

Target language
Reordering
Σi=1n-1 Σj=i+1n     I(xj<xi)
± Nestings
  { }                  {{ }}                {{{ }}}
Semantic changes
Δ
Russian
Hungarian1
Turkish2
Mandarin1
Japanese12