Obama UNGA sentence 22

Obama UNGA Sentence 22: par. 8

English: [We see an erosion of the democratic principles and human rights]1 [that are fundamental to this insti-tution’s mission;]2 [information is strictly controlled,]3 [the space for civil society restricted.]4

1            2MOD1  3            4          

Russian: [Мы видим подрыв основ демократических принципов и прав человека,]1 [которые являются основополагающим условием успеха миссии этой организации.]2 [Информация подвергается строгому контролю,]3 [а пространство для гражданского об-щества сужается.]4

1            2MOD1  3            4          

Hungarian: … [a demokratikus alapelveket, az emberi jogokat,]1 [amelyek az ENSZ alapjai is.]2 [Az információt ellenőrzik,]3 [a civil társadalom mozgásterét korlátozzák ezek a hatalmak.]4

1            2MOD1  3            4          

Turkish: [Demokratik prensipler, insan hakları ayaklar altına alınıyor.]1

1            2ΔPROM  3ΔPROM  4ΔPROM

Mandarin (traditional – mouse over for simplified):
[我們看到民主原則,人權,受到侵蝕,]1 [但是這些是聯合國最基本的一些信條。]2 [有一些信息受到控制,]3 [民間社會的活動受到打壓。]4

Mandarin (simplified – mouse off for traditional):
[我们看到民主原则,人权,受到侵蚀,]1 [但是这些是联合国最基本的一些信条。]2 [有一些信息受到控制,]3 [民间社会的活动受到打压。]4

1                        3            4          

Japanese: [民主主義の原則と人権が衰退しています。]1 [情報は厳しく管理されています。]3

1            3            2ΔPROM  4ΔPROM

ModeText / SpeechSentence #Subordinations
Simultaneous interpretationObama UNGA221

Target language
Reordering
Σi=1n-1 Σj=i+1n     I(xj<xi)
± Nestings
  { }                  {{ }}                {{{ }}}
Semantic changes
Δ
Russian
Hungarian
Turkish3
Mandarin1
Japanese2