English: [There are those who argue]1 [that the ideals]3-6 [enshrined in the U.N. charter]2 [are unachievable]3 [or out of date]4 – [a legacy of a postwar era]5 [not suited to our own.]6
1 {2} 3 4 5 6
Russian: [Есть те, кто выступает за то,]1 [что идеалы,]3-6 [закрепленные в Уставе ООН,]2 [недостижимы,]3 [либо они устарели,]4 [это – наследие эры послевоенного периода,]5 [которые вряд ли подходят нашим дням.]6
1 {2} 3 4 5 6
Hungarian: [Vannak olyanok, akik azt mondják,]1 [hogy]3‑6 [az ENSZ kartájában rögzített]2 [ideálok nem elérhetőek]3 [és elavultak,]4 [egy olyan örökség ez, amely a Második Világháború végét tükrözi]5 [és ma már nem érvényes.]6
1 { }{2} 3 4 5 6
Turkish: [BM şartında yer alan]2 [ideallerin ulaşılamaya-cak]3 [ve demode olan idealler olduğunu]4 [iddia edenler var.]1 [Savaş sonrası döneme ait olduğunu]5 [iddia edenler var.]1
{2} 3 4 5 1 6Δ
Mandarin (traditional – mouse over for simplified):
[有些人說]1 [載於聯合國憲章中的]2 [理想是實現不了的,]3 [或者是已經過時了,]4 [這是二戰之後的遺產]5 [現在已經不適應我們當今的時代了。]6
Mandarin (simplified – mouse off for traditional):
[有些人说]1 [载于联合国宪章中的]2 [理想是实现不了的,]3 [或者是已经过时了,]4 [这是二战之后的遗产]5 [现在已经不适应我们当今的时代了。]6
1 { }{2} 3 4 5 6
Japanese: [次のように主張する人がいるでしょう。]X [国連の理想は達成不可能であると。]3 [時代遅れだと。]4 [これは、戦後の遺産であり、]5 [現代には適していないと]6 [言う人がいるでしょう。]1
XΔ 3 4 5 6 1 2Δ
Mode | Text / Speech | Sentence # | Subordinations | ||
Simultaneous interpretation | Obama UNGA | 19 | 5 | ||
Target language | Reordering Σi=1 Σj=i+1 I(xj<xi) | ± Nestings { } {{ }} {{{ }}} | Semantic changes Δ |
||
Russian | — | — | — | — | — |
Hungarian | — | 2 | — | — | — |
Turkish | 4 | 1 | — | — | 1 |
Mandarin | — | 2 | — | — | — |
Japanese | 4 | — | — | — | 2 |