Obama UNGA sentence 1

Obama UNGA Sentence 1: par. 1

→ Sentence 2

English: [Seventy years after the founding of the United Nations,]1 [it is worth]2 [reflecting]3 [on what, together, the members of this body have helped]4 [to achieve.]5 

1ADJ2  2            3ARG2  4ARG3  5ARG4

Russian: [Спустя 70 лет с момента основания ООН]1 [целесообразно]2 [подумать совместно о том,]3 [что вмести могли позволить]4 [сделать]5 [члены этой орга-низации.]4

1ADJ2  2            3ARG2  4ARG3  {5}ARG4

Hungarian: [Hetven év telt el az ENSZ alapítása óta.]1 [És érdemes]2 [elgondolkozni most azon,]3 [hogy együttesen, ezen testület tagjaiként, miben segíthettünk,]4 [milyen eredményeink vannak.]5

            2            3ARG2  4ARG3  ARG3

Turkish: [Birleşmiş Milletler’in kuruluşunun yetmişinci senesinde,]1 [birlikte oturup]X [bu kurumun üyelerinin neleri başardığını]5 [düşünme]3 [vakti gelmiştir.]2

1ADJ2  ΧΔARG2  ARG3  3ARG2  2            4ΔPROM

Mandarin (traditional – mouse over for simplified):
[在聯合國創建七十年之後,]1 [我們應當想一想,]2,3 [我們這個組織,都實現了什麼樣的成就。]1

Mandarin (simplified – mouse off for traditional):
[在联合国创建七十年之后,]1 [我们应当想一想,]2,3 [我们这个组织,都实现了什么样的成就。]1

1ADJ2  2,3            ARG3  4ΔPROM

Japanese: [国際連合の創設から70年が経ちました。]1 [これは、]2 [今日まで私たちがともに成し遂げたことを]5 [振り返るのに]3 [良い機会なのではないのでしょうか。]2

            ARG3  3ARG2  2            4ΔPROM

ModeText / SpeechSentence #Subordinations
Simultaneous interpretationObama UNGA14

Target language
Reordering
Σi=1n-1 Σj=i+1n     I(xj<xi)
± Nestings
  { }                  {{ }}                {{{ }}}
Semantic changes
Δ
Russian1
Hungarian2
Turkish33
Mandarin2
Japanese33