Brené Brown sentence 19

Brené Brown Sentence 19: 03:47

English: [And]3 [when you ask people about connection,]1 [the stories]3 [they told me]2 [were about disconnec-tion.]3

1ADJ3  {2}MOD3  3          

Russian: [И]3 [когда я спрашивала людей про отноше-ния,]1 [они рассказывали мне истории]2 [про утрату отношений.]3

1ADJ3  {}            MOD2

Hungarian: [És]3 [ha a kapcsolatról kérdeztem az embere-ket,]1 [a történetek annak hiányáról szóltak.]3

1ADJ3  3            2ΔPROM

Turkish: [Ve]3 [insanlara bağlantı hakkında sorarsanız,]1 [anlattıkları]2 [bağlantısız olmakla ilgiliydi.]3

1ADJ3  {2}MOD3  3          

Mandarin (traditional – mouse over for simplified):
[因為]3 [當你問人們關於連結的故事]1 [他們會告訴你那些]2 [分離的]3 [故事]2

Mandarin (simplified – mouse off for traditional):
[因为]3 [当你问人们关于连结的故事]1 [他们会告诉你那些]2 [分离的]3 [故事]2

1ADJ3  {3Δ}ΜΟΔ2  {}          

Japanese: [関係性について尋ねると]1 [語られるの]2 [は関係性がうまくいかない場合の話なのです]3

1ADJ3  {2}MOD3  3          

ModeText / SpeechSentence #Subordinations
Subtitle translationBrené Brown192

Target language
Reordering
Σi=1n-1 Σj=i+1n     I(xj<xi)
± Nestings
  { }                  {{ }}                {{{ }}}
Semantic changes
Δ
Russian12
Hungarian1
Turkish1
Mandarin122
Japanese1