Simon Sinek sentence 46

Simon Sinek Sentence 46: 09:30

English: [The difference was,]1 [Orville and Wilbur were driven by a cause, by a purpose, by a belief.]2

1            2          

Russian: [Разница состояла в том,]1 [что Орвилом и Вильбуром двигала причина, цель, вера.]2

1            2          

Hungarian: [A különbség az volt,]1 [hogy Orvillet és Wil-burt egy ok, egy cél, a hitük vezette.]2

1            2          

Turkish: [Farklılıkları,]1 [Orville ve Wilbur’ün sebepleri ta-rafından sürüklenmeleri]2[ydi,]1 [bir amaçla,]X [bir inanış-la.]Υ

{2}            1            XΔPROM  ΥΔPROM

Mandarin (traditional – mouse over for simplified):
[不同的是]1 [萊特兄弟是有個目的去驅動他們的]2 [因為目的、]Χ [因為相信]Υ

Mandarin (simplified – mouse off for traditional):
[不同的是]1 [莱特兄弟是有个目的去驱动他们的]2 [因为目的、]Χ [因为相信]Υ

1            2            XΔPROM  ΥΔPROM

Japanese: [違っていたことは]1 [オーヴィルとウィルバーが大義と理想と信念に動かされていたということ]2 [です]1

{2}            1          

ModeText / SpeechSentence #Subordinations
Subtitle translationSimon Sinek46

Target language
Reordering
Σi=1n-1 Σj=i+1n     I(xj<xi)
± Nestings
  { }                  {{ }}                {{{ }}}
Semantic changes
Δ
Russian
Hungarian
Turkish112
Mandarin2
Japanese11