Simon Sinek sentence 4

Simon Sinek Sentence 4: 00:04

English: [He wasn’t the only man]1 [who suffered in pre-civil rights America,]2 [and he certainly wasn’t the only great orator of the day.]3

1            2MOD1  3          

Russian: [Он не был единственным,]1 [кто страдал в Америке периода до становления гражданских прав.]2 [И он, безусловно, не был единственным выдающим-ся оратором тех дней.]3

1            2MOD1  3          

Hungarian: [Nem ő volt az egyetlen,]1 [aki szenvedett a jogi egyenlőtlenségektől Amerikában.]2 [És persze nem ő volt az egyetlen nagy szónok akkoriban.]3

1            2MOD1  3          

Turkish: [O]1 [Amerika’da önceki vatandaş haklarından acı çeken]2 [tek insan değildi.]1 [Ve kesinlikle o dönemin mü-kemmel nutkunu atan sadece o değildi.]3 

{2}MOD1  1            3          

Mandarin (traditional – mouse over for simplified):
[他不是唯一一個]1 [在美國受到平等公民權不公平待遇的]2 [人]1 [而且他絕不是當時最偉大的演說家]3

Mandarin (simplified – mouse off for traditional):
[他不是唯一一个]1 [在美国受到平等公民权不公平待遇的]2 [人]1 [而且他绝不是当时最伟大的演说家]3

1            {2}MOD1  3          

Japanese: [市民権運動以前のアメリカで苦しんでいたのは]2 [彼だけではありません]1 [彼だけが優れた演説家だったわけでもありません]3

2MOD1  1            3          

ModeText / SpeechSentence #Subordinations
Subtitle translationSimon Sinek41

Target language
Reordering
Σi=1n-1 Σj=i+1n     I(xj<xi)
± Nestings
  { }                  {{ }}                {{{ }}}
Semantic changes
Δ
Russian
Hungarian
Turkish11
Mandarin1
Japanese1