Sir Ken Robinson sentence 69

Sir Ken Robinson Sentence 69: 18:25

Amy Cuddy

English: [By the way — we may not see this future,]1 [but they will.]2

1            2          

Russian: [которое, замечу, мы можем и не застать,]1 [но они застанут точно.]2 

1            2          

Hungarian: [Apropó – talán mi nem látjuk majd ezt a jövőt,]1 [de ők igen.]2

1            2          

Turkish: [Bu arada – biz bu geleceği göremeyebiliriz.]1 [Ama onlar görecekler.]2

1            2          

Mandarin (traditional – mouse over for simplified):
[順道一提,我們不見得看的到這個未來,]1 [但他們一定會。]2

Mandarin (simplified – mouse off for traditional):
[顺道一提,我们不见得看的到这个未来,]1 [但他们一定会。]2

1            2          

Japanese: [私たちが未来を見ることはないかもしれませんが]1 [子供は未来を生きていくのです。]2

1            2          

ModeText / SpeechSentence #Subordinations
Subtitle translationSir Ken Robinson69

Target language
Reordering
Σi=1n-1 Σj=i+1n     I(xj<xi)
± Nestings
  { }                  {{ }}                {{{ }}}
Semantic changes
Δ
Russian
Hungarian
Turkish
Mandarin
Japanese