English: [So the second question really was, you know,]1 [so we know]2 [that our minds change our bodies,]3 [but is it also true]4 [that our bodies change our minds?]5
1 2 3 4 5
Russian: [Второй вопрос, который нас интересовал:]1 [мы знаем,]2 [что наш разум изменяет наше тело,]3 [но изменяет ли наше тело наш разум?]5
1 2 3 5Δ 4Δ
Hungarian: [Úgyhogy a második kérdés az lett, tudják,]1 [hogy]4 [ha]3 [már tudjuk,]2 [hogy az elménk befolyásolja a testünket,]3 [vajon igaz-e az is,]4 [hogy a testünk is hat az elménkre?]5
1 2 3 4 5
Turkish: [Aslında ikinci sorumuz gerçekten şuydu,]1 [Bili-yoruz ki]2 [düşüncelerimiz vücudumuzu değiştiriyor,]3 [pe-ki,]4 [vücudumuzun da düşüncelerimizi değiştirebileceği]5 [doğru mu?]4
1 2 3 5 4
Mandarin (traditional – mouse over for simplified):
[那第二個問題就是]1 [我們知道]2 [心理狀態會影響身體]3 [那身體是否能影響心理呢?]5
Mandarin (simplified – mouse off for traditional):
[那第二个问题就是]1 [我们知道]2 [心理状态会影响身体]3 [那身体是否能影响心理呢?]5
1 2 3 5Δ 4Δ
Japanese: [それで2番目の疑問は]1 [心が体に変化を及ぼすのは]3 [分かりますが]2 [体もまた心に変化を及ぼすのかということ]5 [です]1
{3} {2} {5Δ} 1 4Δ
Mode | Text / Speech | Sentence # | Subordinations | ||
Subtitle translation | Amy Cuddy | 42 | 4 | ||
Target language | Reordering Σi=1 Σj=i+1 I(xj<xi) | ± Nestings { } {{ }} {{{ }}} | Semantic changes Δ |
||
Russian | — | — | — | — | 2 |
Hungarian | — | — | — | — | — |
Turkish | 1 | — | — | — | — |
Mandarin | — | — | — | — | 2 |
Japanese | 4 | 3 | — | — | 2 |