FCPA Sentence 2

FCPA Sentence 2: § 78m(a)(1)

English: [such information and documents (and such copies thereof)]1 [as the Commission shall require]2 [to keep reasonably current the information and docu-ments]3 [required to be included in]4 [or filed with an application or registration statement]5 [filed]6 [pursuant to section 78l of this title,]7 [except that the Commission may not require]8 [the filing of any material contract]9 [wholly executed before July 1, 1962.]10

1ARG S1  2MOD1  3ADJ2  4MOD3  5MOD3  6MOD4,5  7ADJ6  8            9ARG8  10MOD9

Russian: [такие виды информации и документов (и их копий),]1 [которые Комиссия затребует для того,]2 [чтобы поддерживать (в разумных пределах) актуаль-ность информации и документов,]3 [которые должны включаться в заявку или в регистрационное заявле-ние,]4 [подаваемые]6 [в соответствии с главой 78l настоящего раздела,]7 [или предоставляться вместе с ними,]5 [за исключением того, что Комиссия может не потребовать]8X [предоставления какого-либо матери-ального договора,]9 [полностью оформленного до 1 июля 1962 года.]10

1ARG S1  2MOD1  3ADJ2  4MOD3  6MOD4,5  7ADJ6  5MOD3              9ARG8  10MOD9

Hungarian: [minden olyan információt és dokumentumot (és azok fénymásolatait),]1 [amelyet a Bizottság meg-követel annak érdekében,]2 [hogy]3 [az]4 [ezen cím 78l szakasza értelmében]7 [benyújtott]6 [kérvényben vagy jelentkezési nyilatkozatban foglalt]4 [vagy azzal együtt benyújtott]5 [információ és dokumentumok naprakészek maradjanak,]3 [kivéve ha a Bizottság nem követeli meg] [az 1962. július 1-je előtt teljes mértékben teljesített]10 [bármely szerződés benyújtását.]9

1ARG S1  2MOD1  {7}ADJ6  {6}MOD4,5  4MOD3  5MOD3  3ADJ2  ADJ S1  10MOD9  9ARG8

Turkish: [Komisyon,]2 [bu tür bilgi ve belgelerin (ve bun-ların nüshaları) ve]1 [bu başlığın bölüm 78I’si uyarınca,]7 [başvuruda ya da bir başvuru belgesi ya da kayıt beyanında içerilmesi]4 [ya da tescillenmesi gereken]5 [bilgi ve belgelerin makul bir şekilde güncel olmalarını]3 [istemektedir;] [ancak]8,9 [1 Temmuz 1962’den önce bütünüyle tanzim ve tevdi edilen]10 [maddi sözleşmeler istisna tutulup,]9 [Komisyon]8 [bunların kayda geçirilme-sini]9 [talep etmeyebilir.]

{1Δ}ARG3 {7Δ}ADJ2 {4}MOD3 {5}MOD3 {3Δ}ARG2            10MOD9 {9}ARG8            6ΔPROM

Mandarin (traditional – mouse over for simplified):
[證交會規定的]2 [資訊和文件(及其副本),是] [按照本篇78l條]7 [提出的]6 [申請或登記中必須列入]4 [或同時提出的]5 [資訊和文件保持合理的最新內容,] [除非證交會可能不要求] [在1962年7月1日前完全生效合同的]10 [任何文件歸檔資料。]9

Mandarin (simplified – mouse off for traditional):
[证交会规定的]2 [资讯和文件(及其副本),是] [按照本篇78l条]7 [提出的]6 [申请或登记中必须列入]4 [或同时提出的]5 [资讯和文件保持合理的最新内容,] [除非证交会可能不要求] [在1962年7月1日前完全生效合同的]10 [任何文件归档资料。]9

2MOD1              7ADJ6  6MOD4,5  4MOD3  5MOD3  ARG1              10MOD9  9ARG8

Japanese: [本章のセクション78lに準拠して]7 [提出された]6 [申請書または登録書に含まれる、]4 [あるいは同時に提出するのに必要な]5 [情報および文書を適度に最新のものを維持するよう]3 [証券取引委員会によって義務付けられている]2 [当該情報および文書(ならびにその複写)。]1 [但し、]8 [1962年7月1日以前に完全に履行された]10 [実体契約については]9 [証券取引委員会は申請を義務付けないこともある。]8X

7ADJ6  6MOD4,5  4MOD3  5MOD3  3ADJ2  2MOD1  1ARG S1  10MOD9  9ARG8            

ModeText / SpeechSentence #Subordinations
Legal translationFCPA29

Target language
Reordering
Σi=1n-1 Σj=i+1n     I(xj<xi)
± Nestings
  { }                  {{ }}                {{{ }}}
Semantic changes
Δ
Russian21
Hungarian1021
Turkish1266
Mandarin113
Japanese221