Sir Ken Robinson sentence 9

Sir Ken Robinson Sentence 9: 02:16

English: [And the third part of this is that we’ve all agreed, nonetheless,]1 [on the really extraordinary capa-cities that children have]2 – [their capacities for innova-tion.]3

1            2            3          

Russian: [И в третьих, мы все, думаю, согласим-ся,]1 [что дети способны на совершенно необычайные вещи,]2 [способны изобретать новое.]3

1            2            3          

Hungarian: [És a harmadik része ennek az, hogy mindazonáltal mind egyetértünk]1 [a gyerekek tényleg elképesztő képességén]2 – [az innovációra való képes-ségén.]3

1            2            3          

Turkish: [Ve üçüncü olarak herşeye rağmen,]1 [çocukların sahip olduğu olağanüstü kapasite konusunda]2 [hepimiz hemfikiriz.]1 [Özellikle söz konusu yeni fikirler olduğun-da.]3

2            1            ADJ2

Mandarin (traditional – mouse over for simplified):
[第三部份是我們都仍同意]1 [孩童擁有驚人的潛力]]2 — [他們創新的潛力。]3

Mandarin (simplified – mouse off for traditional):
[第三部份是我们都仍同意]1 [孩童拥有惊人的潜力]]2 — [他们创新的潜力。]3

1            2            3          

Japanese: [そして3つ目は我々みんなが納得していること]1 [つまり子供達が持っている潜在能力独創性]2,3 [です。]1

{2,3}            1          

ModeText / SpeechSentence #Subordinations
Subtitle translationSir Ken Robinson9

Target language
Reordering
Σi=1n-1 Σj=i+1n     I(xj<xi)
± Nestings
  { }                  {{ }}                {{{ }}}
Semantic changes
Δ
Russian
Hungarian
Turkish11
Mandarin
Japanese11