UDHR Sentence 14: Article 4

English: [No one shall be held in slavery or servitude;]1 [slavery and the slave trade shall be prohibited in all their forms.]2

1            2          

Russian: [Никто не должен содержаться в рабстве или в подневольном состоянии;]1 [рабство и работорговля запрещаются во всех их видах.]2

1            2          

Hungarian: [Senkit sem lehet rabszolgaságban, vagy szol-gaságban tartani,]1 [a rabszolgaság és a rabszolgakeres-kedés minden alakja tilos.]2

1            2          

Turkish: [Hiç kimse kölelik veya kulluk altında bulunduru-lamaz;]1 kölelik ve köle ticareti her türlü şekliyle yasaktır.]2

1            2          

Mandarin (traditional – mouse over for simplified):
[任何人不得使為奴隸或奴役;]1 [一切形式的奴隸制度和奴隸買賣, 均應予以禁止。]2

Mandarin (simplified – mouse off for traditional):
[任何人不得使为奴隶或奴役;]1 [一切形式的奴隶制度和奴隶买卖, 均应予以禁止。]2

1            2          

Japanese: [何人も、奴隷にされ、又は苦役に服することはない。]1 [奴隷制度及び奴隷売買は、いかなる形においても禁止する。]2

1            2          

ModeText / SpeechSentence #Subordinations
Legal translationUDHR14

Target language
Reordering
Σi=1n-1 Σj=i+1n     I(xj<xi)
± Nestings
  { }                  {{ }}                {{{ }}}
Semantic changes
Δ
Russian
Hungarian
Turkish
Mandarin
Japanese