Sir Ken Robinson sentence 1

Sir Ken Robinson Sentence 1: 00:21

English: [There have been three themes]1 [running through the conference,]2 [which are relevant to what]3 [I want]4 [to talk about.]5

1            2MOD1  3MOD1  4MOD3  5ARG4

Russian: [В течение конференции]2 [я следил за тремя темами,]1 [важными]3 [для моего выступления.]5

ADJ1  1            3MOD1  ARG3  4ΔPROM

Hungarian: [Eddig három téma volt, ha jól emlék-szem,]1 [ami átszőtte a konferenciát,]2 [és ami kapcsoló-dik ahhoz]3 [amiről beszélni]5 [akarok.]4

1            2MOD1  3MOD1  5ARG4  4MOD3

Turkish: [Konferans boyunca üç tema vardı]1 [işle-nen,]2 [değil mi,]1 [ki aslına bakarsanız bu temalar]3 [benim]4 [konuşmak]5 [istediğim]4 [konu ile doğrudan ilintiliydi.]3

1            2MOD1  {{5}}ARG4  {4}MOD3            

Mandarin (traditional – mouse over for simplified):
[我今天要]4 [談]5 [的]4 [與]3 [貫穿這次研討會的]2 [三個主題]1 [相關。]3

Mandarin (simplified – mouse off for traditional):
[我今天要]4 [谈]5 [的]4 [与]3 [贯穿这次研讨会的]2 [三个主题]1 [相关。]3

4MOD3  5ARG4  {2}MOD1  {1Δ}ARG3            

Japanese: [カンファレンスを通して、]2 [これまで私たちは3つのテーマを取り上げてきました]1 [どれも]3 [私が]4 [話し]5 [たい]4 [ことに関わっています。]3

ADJ1  1            {{5}}ARG4  {4}MOD3            

ModeText / SpeechSentence #Subordinations
Subtitle translationSir Ken Robinson14

Target language
Reordering
Σi=1n-1 Σj=i+1n     I(xj<xi)
± Nestings
  { }                  {{ }}                {{{ }}}
Semantic changes
Δ
Russian11
Hungarian1
Turkish3211
Mandarin721
Japanese4212