English 1: [It is a practical necessity in this interconnected world.]1
1
English 2: [It is a practical necessity in this interconnected world.]1
1
Mandarin 1 (traditional → simplified):
[在這個互聯互通的世界上,這是一個實際的必要。]1
Mandarin 1 (simplified → traditional):
[在这个互联互通的世界上,这是一个实际的必要。]1
1
Mandarin 2 (traditional → simplified):
[在這個互聯互通的世界上,這是一個實際的必要。]1
Mandarin 2 (simplified → traditional):
[在这个互联互通的世界上,这是一个实际的必要。]1
1
Mode | Text / Speech | Sentence # | Subordinations | |||
English 1 | English 2 | |||||
Simultaneous interpretation | Obama UNGA | 210 | — | — | ||
Target language | Reordering Σi=1 Σj=i+1 I(xj<xi) | ± Nestings { } {{ }} {{{ }}} | Semantic changes Δ |
|||
Mandarin 1 | — | — | — | — | — | |
Mandarin 2 | — | — | — | — | — |
Difference in analysis: None